MENU
プロフィール背景画像
プロフィール画像

ノチャス

「推しの言葉を理解したい!」から始めた韓国語学習。 | 最初は参考書を片手にハングルと格闘 →K-POPの歌詞や推し仲間との会話で鍛え →TOPIK6級に高得点で合格(リスニング満点・作文8割超) | 毎日韓国ドラマやバラエティに触れながら、初心者でも続けられる勉強法を研究中。 | ▼ 韓国語学習のコツやTOPIK対策 ▼ 韓国人の口コミで探すリアルなグルメ ▼ 毎日見ているドラマ&バラエティのおすすめ | 難しいことはわかりやすく、そして少しオタク目線で楽しく書いています。 >>詳しいプロフィールはこちら

【ラジオ聞き流し8】韓国語リスニング練習|お便りテーマ:ついつい、やり過ぎた日

いつもご視聴ありがとうございます!
今回の動画のスクリプトをまとめました。

⚠️ 聞き流しだけで終わっていませんか?

独学でやりがちなのが
「わかったつもり」で終わること。

結局、話せるようになる一番の近道は、
勇気を出してプロの前で「口に出してみることです。

完璧な発音じゃなくても大丈夫。
一度ネイティブに通じた経験が、
あなたの大きな自信になります。

まずは0円で「通じる」を実感!

K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール

体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です

この記事で紹介する聞き流し動画はコレ!

【スクリプト+日本語訳】パート1:オープニング

  1. 안녕하세요, DJ 하늘이에요.
  2. 가끔은 사소한 생각 하나가 감당하기 힘든 일을 불러오기도 하죠.
  3. “약간 아쉬운데”, “이것만 조금 바꿔볼까?”
  4. 그 작은 욕심이 결국 밤샘 작업으로 이어지기도 하는데요.
  5. 분명 시작은 가벼웠는데, 하다 보니 점점 욕심이 생겨서 멈출 수가 없게 되더라고요.
  6. ‘조금만 더, 조금만 더’ 하다가 결국 일을 크게 벌이고 나서야 뒤늦게 후회하곤 해요.
  7. 오늘은 ‘괜히 일을 크게 벌였다가 후회했던 날’의 이야기를 나눠볼게요.
  1. 안녕하세요, DJ 하늘이에요.
    (アンニョンハセヨ、ディジェイ ハヌリムニダ)
    こんにちは、DJハヌルです
  2. 가끔은 사소한 생각 하나가 감당하기 힘든 일을 불러오기도 하죠.
    (カックムン サソハン センガッ ハナガ ガムダンハギ ヒムドゥン イルル ブッロオギド ハジョ)
    時にはちょっとした考え一つが、手に負えないことを引き起こしたりしますよね
  3. “약간 아쉬운데?” “이것만 조금 바꿔볼까?”
    (「ヤッカン アシュィウンデ?」「イゴンマン ジョグン バックォボルッカ?」)
    「ちょっと物足りないな」「これだけ少し変えてみようかな?」
  4. 그 작은 욕심이 결국 밤샘 작업으로 이어지기도 하는데요.
    (ク ジャグン ヨクッシミ ギョルグッ バムセム ジャゴブロ イオジギド ハヌンデヨ)
    その小さな欲が、結局は徹夜作業に繋がったりもするのですが
  5. 분명 시작은 가벼웠는데, 하다 보니 점점 욕심이 생겨서 멈출 수가 없게 되더라고요.
    (ブンミョン シジャグン ガビョウォンヌンデ, ハダ ボミ ジョムジョム ヨクッシミ センギョソ モムチュル ッスガ オプッケ デドラゴヨ)
    確かに始まりは軽かったのに、やっているうちにだんだん欲が出て、止められなくなってしまうんですよね
  6. ‘조금만 더, 조금만 더’ 하다가 결국 일을 크게 벌이고 나서야 뒤늦게 후회하곤 해요.
    (「ジョグンマン ド, ジョグンマン ド」ハダガ ギョルグッ イルル クゲ ボリゴ ナソヤ ディヌッケ フフェハゴン ヘヨ)
    「もう少しだけ、もう少しだけ」としているうちに、結局事を大きくしてしまってから、後になって後悔したりします
  7. 오늘은 ‘괜히 일을 크게 벌였다가 후회했던 날’의 이야기를 나눠볼게요.
    (オヌルン「ケニ イルル クゲ ボリョッタガ フフェヘットン ナ」レ イヤギル ナヌォボルッケヨ)
    今日は「無駄に事を大きくしてしまって後悔した日」の話をしてみたいと思います

3ヶ月後に「話せる自分」になるために

動画を見て「わかった!」と思っても、
いざ話そうとすると言葉が出ない。

それは、脳の「話す筋肉」
まだ一度も使っていないから。

インプットした知識は、
実際に使って初めて「自分のもの」になります。

無料体験を「最初の練習試合」にしてみませんか?

ネイティブに1つでも通じた瞬間、
あなたの韓国語は劇的に進化します。

>> K Villageの無料体験で実力を試す

完璧になってから話すのではなく
話すから完璧になっていく

【スクリプト+日本語訳】パート2:リスナーからのお便り

  1. 아침에 서랍 정리를 하다가 안 쓰는 물건을 발견한 게 시작이었어요.
  2. 그것만 버리려다가, 이왕 하는 김에 가구 배치까지 바꾸고 싶어지더라고요.
  3. 정신을 차려보니 온 집안이 엉망이라 정말 발 디딜 틈도 없네요.
  4. 편하게 쉬려던 토요일인데, 벌써 해는 지고 몸은 정말 천근만근이에요.
  5. 가만히 있을걸, 괜히 손을 댔다가 고생만 하는 것 같아 한숨이 나와요.
  6. 끝이 보이지 않는 짐들 앞에서 멍하니 있는 제 모습이 너무 웃프네요.
  1. 아침에 서랍 정리를 하다가 안 쓰는 물건을 발견한 게 시작이었어요.
    (アチメ ソラプ ジョンニル ハダガ アン ッスヌン ムルゴヌル バルギョナン ゲ シジャギオッソヨ)
    朝、引き出しの整理をしていたら使っていない物を見つけたのが始まりでした
  2. 그것만 버리려다가, 이왕 하는 김에 가구 배치까지 바꾸고 싶어지더라고요.
    (クゴンマン ボリリョダガ, イワン ハヌン ギメ ガグ ベチッカジ バックゴ シポジドラゴヨ)
    それだけ捨てようと思ったのに、どうせやるならついでに家具の配置まで変えたくなってしまったんです
  3. 정신을 차려보니 온 집안이 엉망이라 정말 발 디딜 틈도 없네요.
    (ジョンシヌル チャリョボニ オン ジバニ オンマンイラ ジョンマル バル ディディル トゥムド オムネヨ)
    ハッと気づいたら家の中がめちゃくちゃで、本当に足の踏み場もありません
  4. 편하게 쉬려던 토요일인데, 벌써 해는 지고 몸은 정말 천근만근이에요.
    (ピョナゲ シュィリョドン トヨイリンデ, ボルッソ ヘヌン ジゴ モムン ジョンマル チョングンマングニエヨ)
    ゆっくり休もうと思っていた土曜日なのに、もう日は暮れて体は本当に重たいです
  5. 가만히 있을걸, 괜히 손을 댔다가 고생만 하는 것 같아 한숨이 나와요.
    (ガマニ イッスルッコル, ケニ ソヌル デッタガ ゴセンマン ハヌン ゴッ ガタ ハンスミ ナワヨ)
    じっとしていればよかったのに、変に手を出して苦労ばかりしている気がして、ため息が出ます
  6. 끝이 보이지 않는 짐들 앞에서 멍하니 있는 제 모습이 너무 웃프네요.
    (ックチ ボイジ アンヌン ジムドゥル アペソ モンハニ インヌン ジェ モスビ ノム ウップネヨ)
    終わりの見えない荷物の前でぼーっとしている自分の姿が、本当に笑えて切ないです

【スクリプト+日本語訳】パート3:DJのコメント

  1. 사연을 듣다 보니 저도 모르게 고개를 끄덕이게 되네요.
  2. 사실 저도 얼마 전에 비슷한 경험이 있어서 어떤 마음인지 너무 잘 알거든요.
  3. 한 번 꽂히면 끝을 봐야 직성이 풀리는 그 마음, 다들 공감하시죠?
  4. 비록 지금은 막막해도, 다 끝내고 나면 그만큼 개운하고 뿌듯하실 거예요.
  5. 이미 시작한 거, 오늘은 나만의 속도로 천천히 마무리해 보면 어떨까요?
  6. 깨끗해진 방에서 맞이할 내일 아침의 상쾌함을 상상하며 조금만 더 힘내세요!
  1. 사연을 듣다 보니 저도 모르게 고개를 끄덕이게 되네요.
    (サヨヌル ドゥッタ ボニ ジョド モルゲ ゴゲル ックドギゲ デネヨ)
    お便りを聞いていると、思わず頷いてしまいますね
  2. 사실 저도 얼마 전에 비슷한 경험이 있어서 어떤 마음인지 너무 잘 알거든요.
    (サシル ジョド オルマ ジョネ ビスタン ギョンホミ イッソソ オットン マウミンジ ノム ジャル アルゴドゥンニョ)
    実は私も少し前に似たような経験があって、どんな気持ちかすごくよく分かるんです
  3. 한 번 꽂히면 끝을 봐야 직성이 풀리는 그 마음, 다들 공감하시죠?
    (ハンボン ッコチミョン ックトゥル ブァヤ ジクッソンイ プッリヌン グ マウム, ダドゥル ゴンガマシジョ?)
    一度ハマったら最後までやり遂げないと気が済まないその気持ち、皆さん共感されますよね?
  4. 비록 지금은 막막해도, 다 끝내고 나면 그만큼 개운하고 뿌듯하실 거예요.
    (ビロ ッジグムン マンマケド, ダ ックンネゴ ナミョン グマンクム ゲウナゴ ップドゥタシル ッコエヨ)
    たとえ今は途方に暮れていても、全部終わらせればその分スッキリして満足できるはずです
  5. 이미 시작한 거, 오늘은 나만의 속도로 천천히 마무리해 보면 어떨까요?
    (イミ シジャカンゴ, オヌルン ナマネ ソットロ チョンチョニ マムリヘ ボミョン オットルッカヨ?)
    すでに始めたことですし、今日は自分のペースでゆっくり終わらせてみてはどうでしょうか?
  6. 깨끗해진 방에서 맞이할 내일 아침의 상쾌함을 상상하며 조금만 더 힘내세요!
    (ッケックテジン バンエソ マジハル ネイル アチメ サンクェハムル サンサンハミョ ジョグンマン ド ヒムネセヨ!)
    きれいになった部屋で迎える明日の朝の爽やかさを想像しながら、もう少しだけ頑張ってください!

上達を早める!動画後のセルフチェック

動画を見て満足して終わるのはもったいない!
最後にこのページで「使える韓国語」になっているか確認しましょう

  • スラスラ読める?
    韓国語字幕を見て、詰まらずに発音できるかチェック
  • 意味が「イメージ」できる?
    不安な部分は、韓国語の下のボタンをタップ!
    日本語訳を見て、自分の解釈とズレがないか確認
  • 「通じる自信」はある?
    ここが一番大切。
    実際の会話で使う自分の姿を想像できますか?

もし「実際の会話はまだ不安…」と感じるなら、それはアウトプットが足りない証拠です。
まずは0円で、自分の韓国語がネイティブに通じる感動を味わってみてください!

まずは0円で「通じる」を実感!

K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール

体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です