この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
いつもご視聴ありがとうございます!
今回の動画のスクリプトをまとめました。
⚠️ 聞き流しだけで終わっていませんか?
独学でやりがちなのが
「わかったつもり」で終わること。
結局、話せるようになる一番の近道は、
勇気を出してプロの前で「口に出してみる」ことです。
完璧な発音じゃなくても大丈夫。
一度ネイティブに通じた経験が、
あなたの大きな自信になります。
まずは0円で「通じる」を実感!
K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール
体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です
この記事で紹介する聞き流し動画はコレ!
【スクリプト+日本語訳】パート1:再会の挨拶
- 오랜만이에요.
- 잘 지냈어요?
- 네, 잘 지냈어요.
- 요즘 어떻게 지내요?
- 그냥 바쁘게 지내고 있어요.
- 그럭저럭 잘 지내고 있어요.
- 유미 씨는 어때요?
- 오랜만에 보니까 반갑네요.
- 유미 씨는 예전이랑 똑같네요.
- 하나도 안 변했어요.
- 오랜만이에요.
(オレンマニエヨ)
お久しぶりです - 잘 지냈어요?
(チャル ジネッソヨ?)
元気でしたか? - 네, 잘 지냈어요.
(ネ、チャル ジネッソヨ)
はい、元気でした - 요즘 어떻게 지내요?
(ヨジュム オットッケ ジネヨ?)
最近どう過ごしていますか? - 그냥 바쁘게 지내고 있어요.
(クニャン バップゲ ジネゴ イッソヨ)
普通に忙しく過ごしています - 그럭저럭 잘 지내고 있어요.
(クロッチョロッ ジャル ジネゴ イッソヨ)
まあまあ元気に過ごしています - 유미 씨는 어때요?
(ユミ ッシヌン オッテヨ?)
ユミさんはどうですか? - 오랜만에 보니까 반갑네요.
(オレンマネ ボニッカ バンガムネヨ)
久しぶりに会うと嬉しいですね - 유미 씨는 예전이랑 똑같네요.
(ユミ ッシヌン イェジョニラン ットッカンネヨ)
ユミさんは昔と同じですね - 하나도 안 변했어요.
(ハナド アン ビョネッソヨ)
全然変わっていません
独学の「停滞期」を突破するコツ
独学で一番怖いのは「わかったつもり」で何年も過ぎること。
どれだけ単語を覚えても、使わない知識はすぐに抜けていきます。
正直、プロの前で1回でも口に出すほうが、100回聞き流すより記憶に残ります。
体験レッスンは、あなたの今の実力が「通じるか」を無料で試せる絶好のチャンス。
「準備ができてから…」ではなく、
今の実力を知るために一歩踏み出してみませんか?
【スクリプト+日本語訳】パート2:今からの予定
- 지금 뭐 해요?
- 지금 친구를 만나러 가고 있어요.
- 어디서 만나기로 했어요?
- 학교 근처 카페예요.
- 요즘 인기 많은 곳이에요.
- 처음 가보는 곳이에요.
- 유미 씨는 그 카페 알아요?
- 네, 가본 적 있어요.
- 분위기가 어때요?
- 조용하고 좋아요.
- 지금 뭐 해요?
(チグン ムォ ヘヨ?)
今何していますか? - 지금 친구를 만나러 가고 있어요.
(チグム チングル マンナロ ガゴ イッソヨ)
今、友だちに会いに行っています - 어디서 만나기로 했어요?
(オディソ マンナギロ ヘッソヨ?)
どこで会うことにしましたか? - 학교 근처 카페예요.
(ハッキョ グンチョ カペエヨ)
学校の近くのカフェです - 요즘 인기 많은 곳이에요.
(ヨジュム インギ マヌン ゴシエヨ)
最近人気のある場所です - 처음 가보는 곳이에요.
(チョウム ガボヌン ゴシエヨ)
初めて行く場所です - 유미 씨는 그 카페 알아요?
(ユミ ッシヌン ク カペ アラヨ?)
ユミさんはそのカフェ知ってますか? - 네, 가본 적 있어요.
(ネ、ガボン ジョギッソヨ)
はい、行ったことあります - 분위기가 어때요?
(ブヌィギガ オッテヨ?)
雰囲気はどうですか? - 조용하고 좋아요.
(ジョヨンハゴ ジョアヨ)
静かでいいですよ
【スクリプト+日本語訳】パート3:昨日何しましたか?
- 어제는 뭐 했어요?
- 어제는 쉬는 날이었어요.
- 그냥 집에서 쉬었어요.
- 동생이랑 영화를 봤어요.
- 재미있었어요?
- 네, 정말 재미있었어요.
- 팝콘을 먹으면서 봤어요.
- 보고 싶었던 영화였어요
- 저도 영화를 보는 걸 좋아해요.
- 그럼 다음에 같이 봐요.
- 어제는 뭐 했어요?
(オジェヌン ムォ ヘッソヨ?)
昨日は何をしましたか? - 어제는 쉬는 날이었어요.
(オジェヌン シュィヌン ナリオッソヨ)
昨日は休みの日でした - 그냥 집에서 쉬었어요.
(クニャン ジベソ シュィオッソヨ)
ただ家でゆっくりしました - 동생이랑 영화를 봤어요.
(ドンセンイラン ヨンファル バッソヨ)
弟(妹)と映画を見ました - 재미있었어요?
(チェミイッソッソヨ?)
面白かったですか? - 네, 정말 재미있었어요.
(ネ、ジョンマル ジェミイッソッソヨ)
はい、本当に面白かったです - 팝콘을 먹으면서 봤어요.
(パプコヌル モグミョンソ バッソヨ)
ポップコーンを食べながら見ました - 보고 싶었던 영화였어요
(ボゴ シポットン ヨンファヨッソヨ)
見たかった映画でした - 저도 영화를 보는 걸 좋아해요.
(チョド ヨンファル ボヌン ゴル ジョアヘヨ)
私も映画を見るのが好きです - 그럼 다음에 같이 봐요.
(クロム ダウメ ガチ バヨ)
じゃあ、次は一緒に見ましょう
上達を早める!動画後のセルフチェック
動画を見て満足して終わるのはもったいない!
最後にこのページで「使える韓国語」になっているか確認しましょう
- スラスラ読める?
韓国語字幕を見て、詰まらずに発音できるかチェック - 意味が「イメージ」できる?
不安な部分は、韓国語の下のボタンをタップ!
日本語訳を見て、自分の解釈とズレがないか確認 - 「通じる自信」はある?
ここが一番大切。
実際の会話で使う自分の姿を想像できますか?
もし「実際の会話はまだ不安…」と感じるなら、それはアウトプットが足りない証拠です。
まずは0円で、自分の韓国語がネイティブに通じる感動を味わってみてください!
まずは0円で「通じる」を実感!
K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール
体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です

