この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
いつもご視聴ありがとうございます!
今回の動画のスクリプトをまとめました。
⚠️ 聞き流しだけで終わっていませんか?
独学でやりがちなのが
「わかったつもり」で終わること。
結局、話せるようになる一番の近道は、
勇気を出してプロの前で「口に出してみる」ことです。
完璧な発音じゃなくても大丈夫。
一度ネイティブに通じた経験が、
あなたの大きな自信になります。
まずは0円で「通じる」を実感!
K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール
体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です
この記事で紹介する聞き流し動画はコレ!
【スクリプト+日本語訳】パート1:なんか痩せた?
- 너 근데 요즘 얼굴살이 좀 빠진 것 같다? 혹시 다이어트 해?
- 진짜? 나 아무것도 안 했는데. 요즘 회사 일이 힘들어서 그런가?
- 하긴, 요즘 야근 많이 하더라. 늦게까지 고생하더니 살이 쏙 빠졌네.
- 근데 왜 몸무게는 그대로지? 빠진 티가 난다니 신기하네.
- 원래 스트레스 받으면 얼굴부터 빠지잖아. 맛있는 거 좀 챙겨 먹어.
- 안 그래도 오늘 저녁에 폭식하려고. 같이 먹으러 갈래?
- 너 근데 요즘 얼굴살이 좀 빠진 것 같다? 혹시 다이어트 해?
(ノ グンデ ヨジュム オルグルサリ ジョン ッパジン ゴッ ガッタ?ホクッシ ダイオトゥ ヘ?)
そういえば最近ちょっと顔が痩せた気がするけど?もしかしてダイエットしてる? - 진짜? 나 아무것도 안 했는데. 요즘 회사 일이 힘들어서 그런가?
(チンチャ?ナ アムゴット アネンヌンデ. ヨジュム フェサ イリ ヒムドゥロソ グロンガ?)
本当に?私何もしてないのに。最近会社の仕事が大変だからかな? - 하긴, 요즘 야근 많이 하더라. 늦게까지 고생하더니 살이 쏙 빠졌네.
(ハギン, ヨジュム ヤグン マニ ハドラ. ヌッケッカジ ゴセンハドニ サリ ッソッ ッパジョンネ)
確かに、最近残業よくやってたもんな。遅くまで苦労してたから、肉がすっかり落ちちゃったね - 근데 왜 몸무게는 그대로지? 빠진 티가 난다니 신기하네.
(クンデ ウェ モンムゲヌン グデロジ?ッパジン ティガ ナンダニ シンギハネ)
でも何で体重はそのままなんだろう?痩せたように見えるなんて不思議だね - 원래 스트레스 받으면 얼굴부터 빠지잖아. 맛있는 거 좀 챙겨 먹어.
(ウォッレ ストゥレス バドゥミョン オルグルブト ッパジジャナ. マシンヌン ゴ ジョム チェンギョ モゴ)
もともとストレス受けると顔から痩せるじゃん。ちゃんと美味しいもの食べなよ - 안 그래도 오늘 저녁에 폭식하려고. 같이 먹으러 갈래?
(アン グレド オヌル ジョニョゲ ポクッシカリョゴ. ガチ モグロ ガッレ?)
ちょうど、今日の夜ドカ食い(爆食)しようと思ってたんだ。一緒に食べに行く?
独学の「停滞期」を突破するコツ
独学で一番怖いのは「わかったつもり」で何年も過ぎること。
どれだけ単語を覚えても、使わない知識はすぐに抜けていきます。
正直、プロの前で1回でも口に出すほうが、100回聞き流すより記憶に残ります。
体験レッスンは、あなたの今の実力が「通じるか」を無料で試せる絶好のチャンス。
「準備ができてから…」ではなく、
今の実力を知るために一歩踏み出してみませんか?
【スクリプト+日本語訳】パート2:サッカー見ましたか?
- 어제 축구 보셨어요? 오늘 출근하니까 다들 그 얘기만 하네요.
- 그럼요, 당연히 봤죠! 지수 씨는 안 보셨어요?
- 네, 전 축구를 잘 몰라서 안 봤어요. 근데 다음 경기는 언제예요?
- 이번 주 일요일 낮이에요! 시간 되시면 이번엔 같이 보실래요?
- 좋아요! 근데 제가 규칙을 잘 몰라서… 축구는 한 경기에 몇 분 정도 해요?
- 전후반 각각 45분씩 해서 총 90분이에요. 중간에 쉬는 시간도 있고요.
- 생각보다 되게 길게 하네요! 선수들 진짜 힘들겠어요.
- 그러게요. 그 넓은 운동장을 90분 동안 계속 뛰는 게 정말 대단한 것 같아요.
- 어제 축구 보셨어요? 오늘 출근하니까 다들 그 얘기만 하네요.
(オジェ チュック ボショッソヨ?オヌル チュルグナニッカ ダドゥル グ イェギマン ハネヨ)
昨日サッカー見ましたか?今日出社したらみんなその話ばかりしてますね - 그럼요, 당연히 봤죠! 지수 씨는 안 보셨어요?
(クロムニョ, ダンヨニ バッチョ!ジス ッシヌン アン ボショッソヨ?)
もちろん、当然見ましたよ!ジスさんは見なかったんですか? - 네, 전 축구를 잘 몰라서 안 봤어요. 근데 다음 경기는 언제예요?
(ネ, ジョン チュックル ジャル モッラソ アン バッソヨ. クンデ ダウム ギョンギヌン オンジェエヨ?)
はい、私はサッカーをあまり知らないので見ませんでした。ところで次の試合はいつですか? - 이번 주 일요일 낮이에요! 시간 되시면 이번엔 같이 보실래요?
(イボン ジュ イリョイル ナジエヨ!シガン デシミョン イボネン ガチ ボシッレヨ?)
今週の日曜日の昼ですよ!お時間あれば今回は一緒に見ますか? - 좋아요! 근데 제가 규칙을 잘 몰라서… 축구는 한 경기에 몇 분 정도 해요?
(チョアヨ!クンデ ジェガ ギュチグル ジャル モッラソ.. チュックヌン ハン ギョンギエ ミョップン ジョンド ヘヨ?)
いいですね!でも私ルールをよく知らなくて…。サッカーって1試合何分くらいやるんですか? - 전후반 각각 45분씩 해서 총 90분이에요. 중간에 쉬는 시간도 있고요.
(ジョヌバン ガクッカク サシボブンッシッ ヘソ チョン グシップニエヨ. ジュンガネ シュィヌン シガンド イッコヨ)
前半後半それぞれ45分ずつで、合計90分です。途中で休憩時間もありますよ。 - 생각보다 되게 길게 하네요! 선수들 진짜 힘들겠어요.
(センガッポダ デゲ ギルゲ ハネヨ!ソンスドゥル ジンチャ ヒムドゥルゲッソヨ)
思ったよりかなり長いんですね!選手たち本当に大変そうです - 그러게요. 그 넓은 운동장을 90분 동안 계속 뛰는 게 정말 대단한 것 같아요.
(クロゲヨ. ク ノルブン ウンドンジャンウル グシップン ドンアン ケソッ ッティヌン ゲ ジョンマル デダナン ゴッ ガタヨ)
本当ですね。あの広いグラウンドを90分間ずっと走り続けるなんて、本当にすごいと思います
【スクリプト+日本語訳】パート3:今日の夕方から雨だって
- 민우 씨, 우산 챙겨왔어요? 오늘 저녁부터 비 온대요.
- 아 진짜요? 아침엔 날씨가 맑아서 그냥 나왔는데… 많이 온대요?
- 퇴근 시간쯤부터 천둥 번개 치면서 엄청 쏟아진다고 하더라고요.
- 정말요? 그럼 퇴근할 때 편의점에서 우산 하나 사야겠네요.
- 돈 아깝지만 어쩔 수 없죠. 비 맞고 갈 수는 없으니까요.
- 그러게요. 집에 우산만 몇 개째인지 모르겠어요.
- 민우 씨, 우산 챙겨왔어요? 오늘 저녁부터 비 온대요.
(ミヌ ッシ, ウサン チェンギョワッソヨ?オヌル ジョニョップト ビ オンデヨ)
ミヌさん、傘持ってきましたか?今日の夕方から雨が降るらしいですよ - 아 진짜요? 아침엔 날씨가 맑아서 그냥 나왔는데… 많이 온대요?
(ア ジンチャヨ?アチメン ナルッシガ マルガソ グニャン ナワンヌンデ… マニ オンデヨ?)
あ、本当ですか?朝は晴れてたのでそのまま出てきちゃったんですけど…たくさん降るんですか? - 퇴근 시간쯤부터 천둥 번개 치면서 엄청 쏟아진다고 하더라고요.
(テグン シガンッチュンブト チョンドゥン ボンゲ チミョンソ オムチョン ッソダジンダゴ ハドラゴヨ)
退勤時間くらいから雷が鳴って、すごい勢いで降るそうですよ - 정말요? 그럼 퇴근할 때 편의점에서 우산 하나 사야겠네요.
(チョンマリョ?クロム テグナル ッテ ピョニジョメソ ウサン ハナ サヤゲンネヨ)
本当ですか?じゃあ帰る時にコンビニで傘を1本買わないといけませんね - 돈 아깝지만 어쩔 수 없죠. 비 맞고 갈 수는 없으니까요.
(ドン アッカプッチマン オッチョル ッス オプチョ. ビ マッコ ガル ッスヌン オプスニッカヨ)
お金はもったいないですけど仕方ないですよね。雨に濡れて帰るわけにはいきませんから - 그러게요. 집에 우산만 몇 개째인지 모르겠어요.
(クロゲヨ. ジベ ウサンマン ミョッ ケッチェインジ モルゲッソヨ)
そうですね。家に傘が何本目になるのか分からないくらいありますよ
この動画を120%活用する3ステップ
動画を見たあとに、このページを使って「3分だけ」復習してみてください。
定着率が劇的に変わります!
- 音なしで「読解力」チェック
まずは韓国語だけを見て、声に出して読んでみましょう。音がない状態で「意味が浮かぶか」が本当の実力です。 - 日本語訳で「答え合わせ」
不安な部分は、韓国語の下のボタンをタップ!日本語訳とカナルビで、自分の理解が合っていたか確認します。 - プロの前で「実践」してみる
一番大事なのがここです。覚えたフレーズを一度プロの前で使ってみてください。
独学で100回唱えるより、プロに「通じましたね!」と言われる1回の方が、脳は一生忘れない記憶として定着させます。
まずは0円で「通じる」を実感!
K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール
体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です
