この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
いつもご視聴ありがとうございます!
今回の動画のスクリプトをまとめました。
⚠️ 聞き流しだけで終わっていませんか?
独学でやりがちなのが
「わかったつもり」で終わること。
結局、話せるようになる一番の近道は、
勇気を出してプロの前で「口に出してみる」ことです。
完璧な発音じゃなくても大丈夫。
一度ネイティブに通じた経験が、
あなたの大きな自信になります。
まずは0円で「通じる」を実感!
K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール
体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です
この記事で紹介する聞き流し動画はコレ!
【スクリプト+日本語訳】パート1:今年最後の出勤日
- 오늘이 올해 마지막 출근이었다.
- 아침엔 별 느낌이 없었는데, 집에 돌아오는 길에야 ‘아, 진짜 끝났구나’ 싶었다.
- 돌아보면 아쉬운 일도 있었고, 예상보다 잘 해낸 순간들도 있었다.
- 내년엔 너무 조급해하지 말고, 내 속도로 가고 싶다.
- 일단 내일은 알람 꺼두고 푹 잔다! 그 생각만으로도 기분이 좋다.
- 오늘이 올해 마지막 출근이었다.
(オヌリ オレ マジマッ チュルグニオッタ)
今日は今年最後の出勤だった - 아침엔 별 느낌이 없었는데, 집에 돌아오는 길에야 ‘아, 진짜 끝났구나’ 싶었다.
(アチメン ビョル ルッキミ オプソンヌンデ、ジベ ドラオヌン ギレヤ‘ア、ジンッチャ グンナッグナ’シポッタ)
朝は特に何も感じなかったけれど、帰り道になってようやく「ああ、本当に終わったんだ」と思った - 돌아보면 아쉬운 일도 있었고, 예상보다 잘 해낸 순간들도 있었다.
(ドラボミョン アシュィウン イルド イッソッコ イェサンボダ ジャレネン スンガンドゥルド イッソッタ)
振り返ると、心残りのこともあったし、予想より上手くやり遂げた瞬間もあった - 내년엔 너무 조급해하지 말고, 내 속도로 가고 싶다.
(ネニョネン ノム ジョグペハジ マルゴ、ネ ソットロ ガゴ シプタ)
来年は焦りすぎず、自分のペースで進みたい - 일단 내일은 알람 꺼두고 푹 잔다! 그 생각만으로도 기분이 좋다.
(イルッタン ネイルン アッラム ッコドゥゴ プッ ジャンダ!ク センガンマヌロド ギブニ ジョッタ)
とりあえず明日はアラームを切って思いっきり寝る!そう考えるだけでも気分がいい
3ヶ月後に「話せる自分」になるために
動画を見て「わかった!」と思っても、
いざ話そうとすると言葉が出ない。
それは、脳の「話す筋肉」を
まだ一度も使っていないから。
インプットした知識は、
実際に使って初めて「自分のもの」になります。
無料体験を「最初の練習試合」にしてみませんか?
ネイティブに1つでも通じた瞬間、
あなたの韓国語は劇的に進化します。
完璧になってから話すのではなく
話すから完璧になっていく
【スクリプト+日本語訳】パート2:大掃除した日
- 아침부터 마음을 굳게 먹고 대청소를 시작했다.
- ‘언젠가 쓰겠지’ 하면서 쌓아 둔 것들이 이렇게 많을 줄이야..
- 지금까지 ‘언젠가’라는 말을 얼마나 많이 했던 걸까.
- 오늘 정리하면서 그 언젠가는 없다는 걸 다시 깨달았다.
- 앞으로는 ‘있으면 좋겠다’가 아니라 ‘정말 필요한가’를 먼저 생각해야겠다.
- 아침부터 마음을 굳게 먹고 대청소를 시작했다.
(アチンブト マウムル グッケ モッコ デチョンソル シジャケッタ)
朝から心を固く決めて(気合を入れて)大掃除を始めた - ‘언젠가 쓰겠지’ 하면서 쌓아 둔 것들이 이렇게 많을 줄이야..
(‘オンジェンガ ッスゲッチ’ハミョンソ ッサア ドゥン ゴッドゥリ イロッケ マヌル ジュリヤ)
「いつか使うだろう」と思ってためておいたものが、こんなに多いなんて… - 지금까지 ‘언젠가’라는 말을 얼마나 많이 했던 걸까.
(チグムッカジ‘オンジェンガ’ラヌン マルル オルマナ マニ ヘットン ゴルッカ)
これまで「いつか」という言葉をどれだけたくさん言ってきたんだろう - 오늘 정리하면서 그 언젠가는 없다는 걸 다시 깨달았다.
(オヌル ジョンニハミョンソ グ オンジェンガヌン オプッタヌン ゴル ダシ ッケダラッタ)
今日整理しながら、その“いつか”は存在しないということを改めて悟った - 앞으로는 ‘있으면 좋겠다’가 아니라 ‘정말 필요한가’를 먼저 생각해야겠다.
(アプロヌン‘イッスミョン ジョッケッタ’ガ アニラ ‘ジョンマルピリョハンガ’ル モンジョ センガケヤゲッタ)
これからは「あるといいな」ではなく「本当に必要なのか」を先に考えようと思う
【スクリプト+日本語訳】パート3:来年の手帳を開いた日
- 오늘은 좋아하는 카페에서 새 다이어리를 펼쳐 봤다.
- 올해는 계획대로 안 된 일도 많았지만 그래도 나름 열심히 살아온 한 해였다.
- 돌아보면 아쉬운 일도 있었고, 예상보다 잘 해낸 순간들도 있었다.
- 내년엔 하고 싶은 일을 너무 미루지 말고 떠오르면 바로 실천해 보자.
- 내년은 더 행복하고 알찬 한 해가 됐으면 좋겠다.
- 오늘은 좋아하는 카페에서 새 다이어리를 펼쳐 봤다.
(オヌルン ジョアハヌン カペエソ セ ダイオリル ピョルチョ バッタ)
今日はお気に入りのカフェで新しい手帳を開いてみた - 올해는 계획대로 안 된 일도 많았지만 그래도 나름 열심히 살아온 한 해였다.
(オレヌン クェフェッテロ アン デン イルド マナッチマン グレド ナルム ヨルッシミ サラオン ハネヨッタ)
今年は計画通りにいかなかったことも多かったけれど、それでも自分なりに一生懸命生きてきた一年だった - 돌아보면 아쉬운 일도 있었고, 예상보다 잘 해낸 순간들도 있었다.
(ドラボミョン アシュィウン イルド イッソッコ イェサンボダ ジャレネン スンガンドゥルド イッソッタ)
振り返ると、心残りのこともあったし、予想より上手くやり遂げた瞬間もあった - 내년엔 하고 싶은 일을 너무 미루지 말고 떠오르면 바로 실천해 보자.
(ネニョネン ハゴ シプン イルル ノム ミルジ マルゴ ットオルミョン バロ シルチョネ ボジャ)
来年はやりたいことをあまり先延ばしにせず、思い浮かんだらすぐにやってみよう - 내년은 더 행복하고 알찬 한 해가 됐으면 좋겠다.
(ネニョネン ド ヘンボカゴ アルチャン ハン ヘガ デッスミョン ジョッケッタ)
来年はもっと幸せで充実した一年になるといいな
この動画を120%活用する3ステップ
動画を見たあとに、このページを使って「3分だけ」復習してみてください。
定着率が劇的に変わります!
- 音なしで「読解力」チェック
まずは韓国語だけを見て、声に出して読んでみましょう。音がない状態で「意味が浮かぶか」が本当の実力です。 - 日本語訳で「答え合わせ」
不安な部分は、韓国語の下のボタンをタップ!日本語訳とカナルビで、自分の理解が合っていたか確認します。 - プロの前で「実践」してみる
一番大事なのがここです。覚えたフレーズを一度プロの前で使ってみてください。
独学で100回唱えるより、プロに「通じましたね!」と言われる1回の方が、脳は一生忘れない記憶として定着させます。
まずは0円で「通じる」を実感!
K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール
体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です

