この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
「短期間で効率よく伸ばしたい」
「独学に限界を感じている」
と悩んでいる人必見!
多くの人がチェックしている韓国語スクール徹底解説記事はこちら。
この記事で紹介する聞き流し動画はコレ!
【スクリプト+日本語訳】パート1:オープニング
- 안녕하세요, DJ 하늘입니다.
- 오늘은 ‘마음이 가벼워진 한마디’라는 주제로 이야기를 나눠볼게요.
- 우리는 가끔 걱정이 쌓여서 어깨가 무거워질 때가 있죠.
- 그럴 때 누군가의 짧은 한마디가 생각보다 큰 힘이 되거든요.
- 지금 그런 순간을 담은 따뜻한 사연이 도착했습니다.
- 함께 들어볼까요?
- 안녕하세요, DJ 하늘입니다.
(アンニョンハセヨ、ディジェイ ハヌリムニダ)
こんにちは、DJハヌルです - 오늘은 ‘마음이 가벼워진 한마디’라는 주제로 이야기를 나눠볼게요.
(オヌルン ‘マウミ ガビョウォジン ハンマディ’ラヌン ジュジェロ イヤギル ナヌォボルッケヨ)
今日は「心が軽くなったひと言」というテーマでお話ししてみますね - 우리는 가끔 걱정이 쌓여서 어깨가 무거워질 때가 있죠.
(ウリヌン ガックム ゴッチョンイ ッサヨソ オッケガ ムゴウォジル ッテガ イッチョ)
私たちは時々、心配が積み重なって肩が重くなるときがありますよね - 그럴 때 누군가의 짧은 한마디가 생각보다 큰 힘이 되거든요.
(クロル ッテ ヌグンガエ ッチャルブン ハンマディガ センガッポダ クン ヒミ デゴドゥンニョ)
そんな時、誰かの短いひと言が思ったより大きな力になるんです - 지금 그런 순간을 담은 따뜻한 사연이 도착했습니다.
(チグム グロン スンガヌル ダムン ッタットゥタン サヨニ ドチャケッスムニダ)
今、そんな瞬間を収めた温かいお便りが届きました - 함께 들어볼까요?
(ハムッケ ドゥロボルッカヨ?)
一緒に聞いてみましょうか?
【スクリプト+日本語訳】パート2:リスナーからのお便り
- 안녕하세요, 저는 요즘 진로 때문에 고민이 많은 스물두 살 대학생이에요.
- 며칠 전, 늦은 밤에 친구에게 불안한 마음을 털어놨어요.
- 친구는 조용히 듣더니 “너라면 잘할 거야”라고 말해주더라고요.
- 그 말을 듣는 순간 울컥해서 눈물이 날 뻔했어요.
- 그날 이후로는 마음이 조금 가벼워졌고, 저도 언젠가 누군가에게 그런 말을 건네고 싶다는 생각이 들었어요.
- 안녕하세요, 저는 요즘 진로 때문에 고민이 많은 스물두 살 대학생이에요.
(アンニョンハセヨ、チョヌン ヨジュム ジッロ ッテムネ ゴミニ マヌン スムルドゥサル デハクッセンイエヨ)
こんにちは。私は最近、進路のことで悩みが多い22歳の大学生です - 며칠 전, 늦은 밤에 친구에게 불안한 마음을 털어놨어요.
(ミョチル ジョン、ヌジュン バメ チングエゲ ブラナン マウムル トロヌァッソヨ)
数日前、夜遅くに友だちに不安な気持ちを打ち明けました - 친구는 조용히 듣더니 “너라면 잘할 거야”라고 말해주더라고요.
(チングヌン ジョヨンイ ドゥットニ “ノラミョン ジャラル ッコヤ”ラゴ マレジュドラゴヨ)
友だちは静かに聞いてから「君ならうまくやれるよ」と言ってくれました - 그 말을 듣는 순간 울컥해서 눈물이 날 뻔했어요.
(ク マルル ドゥンヌン スンガン ウルコッケソ ヌンムリ ナル ッポネッソヨ)
その言葉を聞いた瞬間、ぐっときて涙が出そうになりました - 그날 이후로는 마음이 조금 가벼워졌고, 저도 언젠가 누군가에게 그런 말을 건네고 싶다는 생각이 들었어요.
(クナル イフロヌン マウミ ジョグム ガビョウォジョッコ、ジョド オンジェンガ ヌグンガエゲ グロン マルル ゴンネゴ シプタヌン センガギ ドゥロッソヨ)
その日以来、心が少し軽くなり、私もいつか誰かにそんな言葉をかけたいと思うようになりました
【スクリプト+日本語訳】パート3:DJのコメント
- 참 따뜻한 이야기네요.
- 짧은 말이라도 진심이 담기면 큰 힘이 되죠.
- 위로는 어려운 말이 아니라, 마음을 전하는 일인 것 같아요.
- 여러분도 오늘 가까운 누군가에게 한마디 전해보면 어떨까요?
- 그 말이 그 사람에게 큰 응원이 될 거예요.
- 그럼 오늘도 편안한 밤 보내시고, 다음 이야기에서 다시 만나요.
- 참 따뜻한 이야기네요.
(チャム ッタットゥタン イヤギネヨ)
本当に温かい話ですね - 짧은 말이라도 진심이 담기면 큰 힘이 되죠.
(ッチャルブン マリラド ジンシミ ダムギミョン クン ヒミ デジョ)
短い言葉でも、真心が込もれば大きな力になりますよね - 위로는 어려운 말이 아니라, 마음을 전하는 일인 것 같아요.
(ウィロヌン オリョウン マリ アニラ, マウムル ジョナヌン イリン ゴッ ガタヨ)
慰めとは難しい言葉ではなく、心を伝えることなんだと思います - 여러분도 오늘 가까운 누군가에게 한마디 전해보면 어떨까요?
(ヨロブンド オヌル ガッカウン ヌグンガエゲ ハンマディ ジョネボミョン オットルッカヨ?)
みなさんも、今日身近な誰かにひと言伝えてみませんか? - 그 말이 그 사람에게 큰 응원이 될 거예요.
(ク マリ グ サラメゲ クン ウンウォニ デル ッコエヨ)
その言葉が、その人にとって大きな応援になるはずです - 그럼 오늘도 편안한 밤 보내시고, 다음 이야기에서 다시 만나요.
(クロム オヌルド ピョナナン バン ボネシゴ ダウム イヤギエソ ダシ マンナヨ)
それでは今日も、穏やかな夜をお過ごしください。次のお話でまたお会いしましょう

