この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
「短期間で効率よく伸ばしたい」
「独学に限界を感じている」
と悩んでいる人必見!
多くの人がチェックしている韓国語スクール徹底解説記事はこちら。
この記事で紹介する聞き流し動画はコレ!
【スクリプト+日本語訳】パート1:ジムに通い始めた日
- 요즘 체력이 많이 떨어진 것 같아서 운동을 시작했다.
- 집 근처 헬스장에 등록하고 오늘 첫날이었다.
- 러닝머신에서 가볍게 뛰었는데도 금방 숨이 찼다.
- 그래도 땀을 흘리고 나니 머리가 맑아지는 기분이었다.
- 오늘을 시작으로 꾸준히 해보려고 한다.
- 요즘 체력이 많이 떨어진 것 같아서 운동을 시작했다.
(ヨジュム チェリョギ マニ ットロジン ゴッ ガタソ ウンドンウル シジャケッタ)
最近、体力がかなり落ちた気がして運動を始めた - 집 근처 헬스장에 등록하고 오늘 첫날이었다.
(チプ グンチョ ヘルスジャンエ ドゥンノカゴ オヌル チョンナリオッタ)
家の近くのジムに登録して今日が初日だった - 러닝머신에서 가볍게 뛰었는데도 금방 숨이 찼다.
(ロニンモシネソ ガビョッケ ットゥィオンヌンデド グンバン スミ チャッタ)
ランニングマシンで軽く走っただけなのにすぐ息が上がった - 그래도 땀을 흘리고 나니 머리가 맑아지는 기분이었다.
(クレド ッタムル フッリゴ ナニ モリガ マルガジヌン ギブニオッタ)
それでも汗を流したら頭がスッキリする気分だった - 오늘을 시작으로 꾸준히 해보려고 한다.
(オヌルル シジャグロ ックジュニ ヘボリョゴ ハンダ)
今日をきっかけに、これからも続けていこうと思う
【スクリプト+日本語訳】パート2:仕事で遅く帰った日
- 오늘은 일이 너무 많아서 밤 아홉 시에 퇴근했다.
- 버스 안에서 창밖을 보니 불빛들이 예쁘게 느껴졌다.
- 지쳐 있던 몸과 마음이 잠시 위로받는 기분이었다.
- 집에 도착하자마자 따뜻한 물로 샤워를 했다.
- 긴 하루였지만 샤워를 하고 나니 그래도 오늘을 잘 버텼다는 생각이 들었다.
- 오늘은 일이 너무 많아서 밤 아홉 시에 퇴근했다.
(オヌルン イリ ノム マナソ バム アホプシエ テグネッタ)
今日は仕事が多すぎて、夜9時に退勤した - 버스 안에서 창밖을 보니 불빛들이 예쁘게 느껴졌다.
(ボス アネソ チャンバックル ボニ ブルピッドゥリ イェップゲ ヌッキョジョッタ)
バスの中から窓の外を見たら、灯りがきれいに見えた - 지쳐 있던 몸과 마음이 잠시 위로받는 기분이었다.
(ジチョ イットン モムグァ マウミ ジャムシ ウィロバンヌン ギブニオッタ)
疲れ切っていた体と心が少し慰められる気分だった - 집에 도착하자마자 따뜻한 물로 샤워를 했다.
(チベ ドチャカジャマジャ ッタットゥタン ムッロ シャウォル ヘッタ)
家に着いてすぐに温かいお湯でシャワーを浴びた - 긴 하루였지만 샤워를 하고 나니 그래도 오늘을 잘 버텼다는 생각이 들었다.
(キン ハルヨッチマン シャウォル ハゴ ナニ クレド オヌルル ジャル ボティォッタヌン センガギ ドゥロッタ)
長い1日だったけどシャワーを浴びたら、それでも今日をよく頑張ったなという気がした
【スクリプト+日本語訳】パート3:コートを出した日
- 오늘 아침 공기가 유난히 차갑게 느껴졌다.
- 출근 준비를 하다가 작년 코트를 꺼내 입었다.
- 목도리랑 장갑도 슬슬 꺼내놔야겠다 싶었다.
- 이제 정말 겨울이 시작되는구나.
- 계절이 바뀔 때마다 마음도 새로워지는 것 같다.
- 오늘 아침 공기가 유난히 차갑게 느껴졌다.
(オヌル アチム ゴンキガ ユナニ チャガプッケ ヌッキョジョッタ)
今朝の空気は特に冷たく感じられた - 출근 준비를 하다가 작년 코트를 꺼내 입었다.
(チュルグン ジュンビル ハダガ ジャンニョン コトゥル ッコネ イボッタ)
出勤の準備をしているときに、去年のコートを出して着た - 목도리랑 장갑도 슬슬 꺼내놔야겠다 싶었다.
(モクトリラン ジャンガプット スルッスル ッコネノァヤゲッタ シポッタ)
マフラーと手袋もそろそろ出しておこうと思った - 이제 정말 겨울이 시작되는구나.
(イジェ チョンマル ギョウリ シジャッテヌングナ)
もう本当に冬が始まるんだな - 계절이 바뀔 때마다 마음도 새로워지는 것 같다.
(ケジョリ バックィル ッテマダ マウムド セロウォジヌン ゴッ ガッタ)
季節が変わるたびに気持ちも新しくなるような気がする
