この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
いつもご視聴ありがとうございます!
今回の動画のスクリプトをまとめました。
⚠️ 聞き流しだけで終わっていませんか?
独学でやりがちなのが
「わかったつもり」で終わること。
結局、話せるようになる一番の近道は、
勇気を出してプロの前で「口に出してみる」ことです。
完璧な発音じゃなくても大丈夫。
一度ネイティブに通じた経験が、
あなたの大きな自信になります。
まずは0円で「通じる」を実感!
K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール
体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です
この記事で紹介する聞き流し動画はコレ!
【スクリプト+日本語訳】パート1:オープニングトーク
- 오늘은 ‘작은 용기’에 대해 이야기해 보려고 합니다.
- 우리가 일상에서 놓치기 쉬은 작은 용기,
- 혹시 최근에 느껴 본 적 있으신가요?
- 오늘은 한 리스너 분이 보내주신 따뜻한 사연을 소개해 드릴게요.
- 잠깐 귀 기울여 주세요. 작은 용기가 큰 변화를 만든 순간입니다.
- 오늘은 ‘작은 용기’에 대해 이야기해 보려고 합니다.
(オヌルン チャグン ヨンギエ デヘ イヤギヘ ボリョゴ ハムニダ)
今日は「小さな勇気」について話してみようと思います - 우리가 일상에서 놓치기 쉬은 작은 용기,
(ウリガ イルッサンエソ ノッチギ シュィウン チャグン ヨンギ)
私たちが日常で見落としやすい小さな勇気、 - 혹시 최근에 느껴 본 적 있으신가요?
(ホクシ チェグネ ヌッキョ ボン ジョギッスシンガヨ?)
(ひょっとして)最近感じたことはありますか? - 오늘은 한 리스너 분이 보내주신 따뜻한 사연을 소개해 드릴게요.
(オヌルン ハン リスノ ブニ ボネジュシン ッタットゥタン サヨヌル ソゲヘ ドゥリルッケヨ)
今日はリスナーの方が送ってくださった温かいエピソードをご紹介いたします - 잠깐 귀 기울여 주세요. 작은 용기가 큰 변화를 만든 순간입니다.
(チャムッカン クィ ギウリョ ジュセヨ チャグン ヨンギガ クン ビョヌァル マンドゥン スンガニムニダ)
少し耳を傾けてください、小さな勇気が大きな変化を生んだ瞬間です
独学の「停滞期」を突破するコツ
独学で一番怖いのは「わかったつもり」で何年も過ぎること。
どれだけ単語を覚えても、使わない知識はすぐに抜けていきます。
正直、プロの前で1回でも口に出すほうが、100回聞き流すより記憶に残ります。
体験レッスンは、あなたの今の実力が「通じるか」を無料で試せる絶好のチャンス。
「準備ができてから…」ではなく、
今の実力を知るために一歩踏み出してみませんか?
【スクリプト+日本語訳】パート2:リスナーからのお便り
- 저는 스물여덟 살 직장인이에요.
- 회사 동료 중에 좋아하는 사람이 있는데 말을 걸 용기가 없어서 매일 망설였어요.
- 그런데 지난주에 작은 결심을 하고 그냥 “오늘 같이 점심 먹을래요?”라고 물어봤어요.
- 그랬더니 그 사람이 웃으면서 “좋아요”라고 대답해 주더라고요.
- 그 순간 느꼈던 가슴의 두근거림이 아직도 생생해요.
- 저는 스물여덟 살 직장인이에요.
(チョヌン スムリョドルッサル ジクッチャンイニエヨ)
私は28歳の会社員です - 회사 동료 중에 좋아하는 사람이 있는데 말을 걸 용기가 없어서 매일 망설였어요.
(フェサ ドンニョ ジュンエ チョアハヌン サラミ インヌンデ マルル ゴル ヨンギガ オプソソ メイル マンソリョッソヨ)
会社の同僚の中に好きな人がいるんですが、話しかける勇気がなくて、毎日ためらっていました - 그런데 지난주에 작은 결심을 하고 그냥 “오늘 같이 점심 먹을래요?”라고 물어봤어요.
(クロンデ ジナンジュエ ジャグン ギョルッシムル ハゴ グニャン “オヌル ガチ ジョンシム モグッレヨ?”ラゴ ムロバッソヨ)
でも先週小さな決心をして、ただ「今日一緒にお昼食べませんか?」と聞いてみました - 그랬더니 그 사람이 웃으면서 “좋아요”라고 대답해 주더라고요.
(クレットニ ク サラミ ウスミョンソ “チョアヨ”ラゴ デダペ ジュドラゴヨ)
するとその人が笑いながら「いいですよ」と答えてくれたんです - 그 순간 느꼈던 가슴의 두근거림이 아직도 생생해요.
(ク スンガン ヌッキョットン ガスメ ドゥグンゴリミ アジット センセンヘヨ)
その瞬間に感じた胸のときめきが、今でも鮮明に残っています
【スクリプト+日本語訳】パート3:DJのコメント
- 듣기만 해도 설레네요.
- 정말 용기 있는 한마디가 멋진 변화를 만든 것 같아요.
- 이런 순간이 바로 우리 일상 속에서 가장 소중한 순간 아닐까요?
- 중요한 건, 시도하지 않으면 아무 일도 일어나지 않는다는 거예요.
- 여러분도 오늘, 작은 용기를 내보는 건 어떨까요?
- 다음에도 여러분의 이야기를 기다릴게요. 모두 따뜻한 하루 보내세요.
- 듣기만 해도 설레네요.
(トゥッキマン ヘド ソッレネヨ)
聞くだけでもときめきますね - 정말 용기 있는 한마디가 멋진 변화를 만든 것 같아요.
(ウリガ イルッサンエソ ノッチギ シュィウン チャグン ヨンギ)
本当に勇気ある一言が、素敵な変化を生んだようですね - 이런 순간이 바로 우리 일상 속에서 가장 소중한 순간 아닐까요?
(イロン スンガニ バロ ウリ イルッサン ソゲソ カジャン ソジュンハン スンガン アニルッカヨ?)
こういう瞬間こそ、私たちの日常の中で最も大切な瞬間ではないでしょうか? - 중요한 건, 시도하지 않으면 아무 일도 일어나지 않는다는 거예요.
(ジュンヨハン ゴン, シドハジ アヌミョン アム イルド イロナジ アンヌンダヌン ゴエヨ)
大切なのは、挑戦しなければ何も起こらないということです - 여러분도 오늘, 작은 용기를 내보는 건 어떨까요?
(ヨロブンド オヌル, ジャグン ヨンギル ネボヌン ゴン オットルッカヨ?)
皆さんも今日、小さな勇気を出してみるのはどうですか? - 다음에도 여러분의 이야기를 기다릴게요. 모두 따뜻한 하루 보내세요.
(タウメド ヨロブネ イヤギル ギダリルッケヨ. モドゥ ッタットゥタン ハル ボネセヨ)
次回も皆さんのお話をお待ちしています。皆さん暖かい一日をお過ごしください
この動画を120%活用する3ステップ
動画を見たあとに、このページを使って「3分だけ」復習してみてください。
定着率が劇的に変わります!
- 音なしで「読解力」チェック
まずは韓国語だけを見て、声に出して読んでみましょう。音がない状態で「意味が浮かぶか」が本当の実力です。 - 日本語訳で「答え合わせ」
不安な部分は、韓国語の下のボタンをタップ!日本語訳とカナルビで、自分の理解が合っていたか確認します。 - プロの前で「実践」してみる
一番大事なのがここです。覚えたフレーズを一度プロの前で使ってみてください。
独学で100回唱えるより、プロに「通じましたね!」と言われる1回の方が、脳は一生忘れない記憶として定着させます。
まずは0円で「通じる」を実感!
K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール
体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です

