【日記聞き流し5】韓国語リスニング|コンビニに寄り道してしまう 他2編

いつもご視聴ありがとうございます!
今回の動画のスクリプトをまとめました。

⚠️ 聞き流しだけで終わっていませんか?

独学でやりがちなのが
「わかったつもり」で終わること。

結局、話せるようになる一番の近道は、
勇気を出してプロの前で「口に出してみることです。

完璧な発音じゃなくても大丈夫。
一度ネイティブに通じた経験が、
あなたの大きな自信になります。

まずは0円で「通じる」を実感!

K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール

体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です

この記事で紹介する聞き流し動画はコレ!

【スクリプト+日本語訳】パート1:コンビニに寄り道した日

  1. 집으로 돌아가는 길에 어느새 또 편의점에 들어가 있었다.
  2. 딱히 살 건 없는데 그냥 지나치기가 어렵다.
  3. 밝은 조명 아래 놓인 간식들을 보고 있으면 괜히 하나쯤 사고 싶어진다.
  4. 결국 초콜릿 하나를 집어 들고 계산대로 향했다.
  5. 이런 게 쌓이면 돈이 꽤 나가지만, 오늘 하루 수고한 나에게 주는 작은 보상 같았다.
  1. 집으로 돌아가는 길에 어느새 또 편의점에 들어가 있었다.
    (ジブロ ドラガヌン ギレ オヌセ ット ピョニジョメ ドゥロガ イッソッタ)
    家に帰る途中、いつの間にかまたコンビニに入っていた
  2. 딱히 살 건 없는데 그냥 지나치기가 어렵다.
    (ッタキ ッサル ッコン オムヌンデ クニャン ジナチギガ オリョプタ)
    買うものは特にないのに、ただ通り過ぎるのが難しい
  3. 밝은 조명 아래 놓인 간식들을 보고 있으면 괜히 하나쯤 사고 싶어진다.
    (バルグン ジョミョン アレ ノイン ガンシットゥルル ボゴ イッスミョン ケニ ハナッチュム サゴ シポジンダ)
    明るい照明の下に置かれたお菓子を見ていると、なんとなく一つくらい買いたくなる
  4. 결국 초콜릿 하나를 집어 들고 계산대로 향했다.
    (キョルグッ チョコリッ ハナル ジボ ドゥルゴ ケサンデロ ヒャンヘッタ)
    結局チョコレートを一つ手に取って、レジへ向かった
  5. 이런 게 쌓이면 돈이 꽤 나가지만, 오늘 하루 수고한 나에게 주는 작은 보상 같았다.
    (イロン ゲ ッサイミョン ドニ ッケ ナガジマン, オヌル ハル スゴハン ナエゲ ジュヌン ジャグンボサン ガタッタ)
    こういうのが積み重なると結構お金がかかるけど、今日一日頑張った自分への小さなご褒美みたいだった

独学の「停滞期」を突破するコツ

独学で一番怖いのは「わかったつもり」で何年も過ぎること。
どれだけ単語を覚えても、使わない知識はすぐに抜けていきます。

正直、プロの前で1回でも口に出すほうが、100回聞き流すより記憶に残ります。
体験レッスンは、あなたの今の実力が「通じるか」を無料で試せる絶好のチャンス。

「準備ができてから…」ではなく、
今の実力を知るために一歩踏み出してみませんか?

>> K Villageの無料体験で実力を試す

【スクリプト+日本語訳】パート2:洗濯物がなかなか乾かない

  1. 아침에 세탁기를 돌리고 상쾌한 마음으로 하루를 시작했다.
  2. 그런데 생각보다 빨래가 잘 마르지 않았다.
  3. 내일 입어야 할 셔츠가 있어서 마음이 급해졌다.
  4. 결국 거실에 널어 두고 빨리 마르기만 기다렸다.
  5. 뽀송하게 마른 옷을 입는 게 이렇게 어려운 일일 줄은 몰랐다.
  1. 아침에 세탁기를 돌리고 상쾌한 마음으로 하루를 시작했다.
    (アチメ セタッキル ドッリゴ サンケハン マウムロ ハルル シジャケッタ)
    朝に洗濯機を回して、すっきりした気分で一日を始めた
  2. 그런데 생각보다 빨래가 잘 마르지 않았다.
    (クロンデ センガッポダ ッパッレガ ジャル マルジ アナッタ)
    でも思ったより洗濯物がなかなか乾かなかった
  3. 내일 입어야 할 셔츠가 있어서 마음이 급해졌다.
    (ネイル イボヤ ハル ショツガ イッソソ マウミ グペジョッタ)
    明日着なきゃいけないシャツがあって(気持ちが) 焦ってきた
  4. 결국 거실에 널어 두고 빨리 마르기만 기다렸다.
    (ギョルグッ ゴシレ ノロ ドゥゴ ッパッリ マルギマン ギダリョッタ)
    結局リビングに干して、早く乾くのを待つしかなかった
  5. 뽀송하게 마른 옷을 입는 게 이렇게 어려운 일일 줄은 몰랐다.
    (ッポソンハゲ マルン オスル イムヌン ゲ イロッケ オリョウン イリル ジュルン モッラッタ)
    ふわっと乾いた服を着るのが、こんなに難しいことだとは思わなかった

【スクリプト+日本語訳】パート3:寝る前についスマホを見てしまう

  1. “이제 정말 자야지” 하고 침대에 누웠는데, 손은 자연스럽게 스마트폰을 찾았다.
  2. 유튜브 영상 딱 하나만 보려던 게 어느새 한 시간이 지나 있었다.
  3. 눈은 점점 피로해지는데도 계속 다음 영상을 누르게 된다.
  4. 내일 아침에 후회할 걸 알면서도 매일 밤 같은 실수를 반복한다.
  5. 휴대폰을 내려놓으며, 내일부터는 꼭 일찍 자겠다고 또 스스로에게 약속했다.
  1. “이제 정말 자야지” 하고 침대에 누웠는데, 손은 자연스럽게 스마트폰을 찾았다.
    (“イジェ ジョンマル ジャヤジ”ハゴ チムデエ ヌウォンヌンデ ソヌン ジャヨンスロプッケ スマトゥポヌル チャジャッタ)
    「もう本当に寝なきゃ」と言ってベッドに横になったのに、手は自然とスマホを探していた
  2. 유튜브 영상 딱 하나만 보려던 게 어느새 한 시간이 지나 있었다.
    (ユテュブ ヨンサン ッタッカナマン ボリョドン ゲ オヌセ ハン シガニ ジナ イッソッタ)
    YouTube動画を一つだけ見るつもりが、いつの間にか1時間も過ぎていた
  3. 눈은 점점 피로해지는데도 계속 다음 영상을 누르게 된다.
    (ヌヌン ジョムジョム ピロヘジヌンデド ケソッ ダウム ヨンサンウル ヌルゲ デンダ)
    目はだんだん疲れていくのに、ずっと次の動画を押してしまう
  4. 내일 아침에 후회할 걸 알면서도 매일 밤 같은 실수를 반복한다.
    (ネイル アチメ フフェハル コル アルミョンソド メイル バム ガトゥン シルッスル バンボカンダ)
    明日の朝後悔すると分かっているのに、毎晩同じ失敗を繰り返す
  5. 휴대폰을 내려놓으며, 내일부터는 꼭 일찍 자겠다고 또 스스로에게 약속했다.
    (ヒュデポヌル ネリョノウミョ, ネイルブトヌン ッコッ イルッチッ ジャゲッタゴ ット ススロエゲ ヤクッソケッタ)
    スマホを置きながら、明日からは必ず早く寝ようとまた自分に約束した

この動画を120%活用する3ステップ

動画を見たあとに、このページを使って「3分だけ」復習してみてください。
定着率が劇的に変わります!

  1. 音なしで「読解力」チェック
    まずは韓国語だけを見て、声に出して読んでみましょう。音がない状態で「意味が浮かぶか」が本当の実力です。
  2. 日本語訳で「答え合わせ」
    不安な部分は、韓国語の下のボタンをタップ!日本語訳とカナルビで、自分の理解が合っていたか確認します。
  3. プロの前で「実践」してみる
    一番大事なのがここです。覚えたフレーズを一度プロの前で使ってみてください。
    独学で100回唱えるより、プロに「通じましたね!」と言われる1回の方が、脳は一生忘れない記憶として定着させます。

まずは0円で「通じる」を実感!

K Villageは1レッスン550円〜
業界最安級の韓国語スクール

体験レッスンは完全無料!
無理な勧誘もないので安心です