この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
「短期間で効率よく伸ばしたい」
「独学に限界を感じている」
と悩んでいる人必見!
多くの人がチェックしている韓国語スクール徹底解説記事はこちら。
この記事で紹介する聞き流し動画はコレ!
【スクリプト+日本語訳】パート1:手袋どこかに置き忘れた
- 어제 장갑 한쪽을 또 어디다 두고 왔어.
- 분명히 회사에서 나올 때는 끼고 있었던 것 같은데..
- 집에 와서 보니까 오른쪽 장갑이 없는 거야.
- 가방이랑 주머니 다 뒤져 봤는데도 안 나오더라.
- 어디서 잃어버린 건지 진짜 하나도 기억 안 나.
- 어제 장갑 한쪽을 또 어디다 두고 왔어.
(オジェ ジャンガプ ハンッチョグル ット オディダ ドゥゴ ワッソ)
昨日、手袋の片方をまたどこかに置き忘れてきちゃった - 분명히 회사에서 나올 때는 끼고 있었던 것 같은데..
(ブンミョンヒ フェサエソ ナオル ッテヌン ッキゴ イッソットン ッゴッ ガトゥンデ)
確かに会社を出るときは、はめてた気がするんだけど… - 집에 와서 보니까 오른쪽 장갑이 없는 거야.
(ジベ ワソ ボニッカ オルンッチョッ ジャンガビ オムヌン ゴヤ)
家に帰って見てみたら、右の手袋がなかったんだ - 가방이랑 주머니 다 뒤져 봤는데도 안 나오더라.
(ガバンイラン ジュモニ ダ ディジョ バンヌンデド アン ナオドラ)
カバンもポケットも全部探してみたけど、出てこなかったんだよね - 어디서 잃어버린 건지 진짜 하나도 기억 안 나.
(オディソ イロボリン ゴンジ ジンチャ ハナド ギオガンナ)
どこでなくしたのか、本当に全然覚えてない
【スクリプト+日本語訳】パート2:最近ラーメン率高すぎる
- 요즘 이상하게 라면을 너무 자주 먹는 것 같아요.
- 집에 가면 밥 해먹기 귀찮아서 자꾸 라면부터 찾게 되거든요.
- 추운 날에는 뜨끈한 국물이 더 생각나기도 하고요.
- 그러다 보니까 일주일에 몇 번이나 먹는지도 모르겠어요.
- 슬슬 좀 줄여야 할 것 같긴 해요.
- 요즘 이상하게 라면을 너무 자주 먹는 것 같아요.
(ヨジュム イサンハゲ ラミョヌル ノム ジャジュ モンヌン ゴッ ガタヨ)
最近、なんだかラーメンを食べすぎてる気がします - 집에 가면 밥 해먹기 귀찮아서 자꾸 라면부터 찾게 되거든요.
(ジベガミョン バペモッキ クィチャナソ チャック ラミョンブト チャッケ デゴドゥンニョ)
家に帰ると、ご飯を作るのが面倒で、ついラーメンから探しちゃうんですよね - 추운 날에는 뜨끈한 국물이 더 생각나기도 하고요.
(チュウン ナレヌン ットゥックナン グンムリ ド センガンナギド ハゴヨ)
寒い日には、温かいスープが余計に恋しくなったりもして - 그러다 보니까 일주일에 몇 번이나 먹는지도 모르겠어요.
(クロダ ボニッカ イルチュイレ ミョッポニナ モンヌンジド モルゲッソヨ)
そうしているうちに、週に何回食べてるのかも分からなくなってきました - 슬슬 좀 줄여야 할 것 같긴 해요.
(スルッスル ジョム ジュリョヤ ハル ッコッ ガッキン ヘヨ)
そろそろ少し減らさないといけない気はします
【スクリプト+日本語訳】パート3:花粉が早く来るらしい
- 요즘 뉴스에서 보니까 올해 꽃가루가 빨리 시작된대요.
- 아직 2월인데 벌써 그런 얘기 나오는 게 좀 걱정되지 않나요?
- 작년에도 꽤 힘들었는데 올해는 더 심할 수도 있대요.
- 이러다가 마스크 없이는 밖에 나가기 힘들어질 것 같아요.
- 미리 약도 좀 준비해 둬야 하나 싶어요.
- 요즘 뉴스에서 보니까 올해 꽃가루가 빨리 시작된대요.
(ヨジュム ニュスエソ ボニッカ オレ ッコッカルガ ッパッリ シジャッテンデヨ)
最近ニュースで見たんですが、今年は花粉が早く始まるそうです - 아직 2월인데 벌써 그런 얘기 나오는 게 좀 걱정되지 않나요?
(アジッ イウォリンデ ボルッソ グロン イェギ ナオヌン ゲ ジョム ッコッチョンデジ アンナヨ?)
まだ2月なのに、もうそんな話が出るのってちょっと心配じゃないですか? - 작년에도 꽤 힘들었는데 올해는 더 심할 수도 있대요.
(ジャンニョネド ックェ ヒムドゥロンヌンデ オレヌン ド シマル ッスド イッテヨ)
去年もかなり大変だったのに、今年はもっとひどくなるかもしれないそうです - 이러다가 마스크 없이는 밖에 나가기 힘들어질 것 같아요.
(イロダガ マスク オプシヌン パッケ ナガギ ヒムドゥロジル ッコッ ガタヨ)
このままだと、マスクなしでは外に出るのが大変になりそうです - 미리 약도 좀 준비해 둬야 하나 싶어요.
(ミリ ヤット ジョム ジュンビヘ ドォヤ ハナ シポヨ)
あらかじめ薬も用意しておいた方がいいのかな、と思います

