この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
「バスに乗っていないのに"쟤 버스 탔네"と言われた」
「버스 타다って"バスに乗る"以外にも意味があるの?」
とお悩みの人に向けて、日常生活で使う「ボスタダ(버스 타다)」とは別の意味をご紹介します。
「ボスタダ(버스 타다)」とは
「ボスタダ(버스 타다)」の本来の意味
「ボスタダ(버스 타다)」の本来の意味は「バスに乗る」です。
- ボス(버스):バス
- ○○ タダ(○○ 타다):○○に乗る
ここまでは、韓国語を勉強したことがある人ならほとんどの人が知っていると思います。
実はこの「ボスタダ(버스 타다)」は、バスとは関係のない別の意味で使われる場合があるんです。
「ボスタダ(버스 타다)」の別の意味
「ボスタダ(버스 타다)」は主にゲーム上で「何の努力もせず、実力のあるチームメイトのおかげで勝負に勝つ・レベルが上がる」という意味で使われています。
日本のゲーム用語「キャリーしてもらう」と同じ意味です。
「ボスタダ(버스 타다)」の使い方
「キャリーしてもらう」の意味で使われる「ボスタダ(버스 타다)」の例文をいくつかご紹介します。
キャリーしてもらったとき
○○님 덕분에 치킨먹었네요. 버스 태워줘서 고마워요.
[訳] ○○さんのおかげでかつ丼食べれました。キャリーしてくれてありがとう。キャリーしてあげるとき
오늘 제가 버스 태워줄게요.
[訳] 今日は私がキャリーしますね。キャリーしてもらっている人を見た時
쟤 아무것도 안 했는데 우승이래. 버스 잘 탔네.
[訳] あの子何もしてないのに優勝だって。キャリーのおかげだ。