【韓国語】バリバリスタ(바리바리스타)ってどういう意味?

先日とあるラジオを聴いていたら、
リスナーさんから届いた↓こんなお悩み相談を紹介していました。

원래 전 짐이 많은 "바리바리바리스타"인데
요즘 너무 더워서 들고 다닐 수 있는 손풍기 사? 말아?

[以下、日本語訳]

私はもともと荷物の多い"バリバリバリスタ"なんですが、
最近すごく暑いので持ち運べるハンディファン(携帯扇風機)を買う?買わない?

2023.7.6(木)DAY6のKiss The Radio – 풀고 지나가요 with 송해나 & 손동표(미래소년)

「バリバリバリスタ=バリスタの面白かわいい表現?」
「バリスタさんからのお便りね~」

なんて思いながら聴いていたら、
どうやら違うらしい。

ということで、
早速"バリバリスタ"の意味・使い方などをご紹介していきます。

韓国語を話せるように
なりたいなら

韓国語「バリバリスタ」ってどういう意味?

バリバリスタ(바리바리스타)の意味

バリバリスタとは「荷物の多い人」という意味です。

もう少し具体的に説明すると↓こんな感じ。

  • 外出時にカバンにあれこれ荷物をつめこむ
  • 複数のカバンを持って出かける
  • ミニバッグでは出かけられない

なぜ「バリバリスタ=荷物が多い人」なの?

結論から言うと、
バリバリスタとは2つの言葉が合体して生まれた造語です。

バリバリ"+"バリスタ" ⇒ "バリバリスタ

  1. バリバリ(바리바리):荷物などを沢山まとめる(パッキングする)様子
  2. バリスタ(바리스타):カフェでコーヒーを淹れるプロ

これら2つの言葉が合体し、

"荷物の多い人"
"沢山の荷物を持ち運ぶ人"

という意味になります。

バリスタじゃない人でも使える?

カフェやコーヒーの意味は消滅しているので、

「私はバリスタじゃないけど、荷物は多い!」という人も

「私は職業がバリスタで、荷物も多い!」という人も

どちらもバリバリスタです。

バリバリスタ(바리바리스타)の例文

実際にどう使われているのかSNSでチェックしてみましょう。

バリバリスタでも、
バリバリバリスタでも、
どちらでも同じ"荷物が多い人"です。